EcuadorNoticiasPerú

Ficha técnica de la Interconexión Perú-Ecuador 500kV

ALCANCES DEL ANTEPROYECTO

El Anteproyecto de «Interconexión en 500 kV Ecuador – Perú» considera el desarrollo del estudio preliminar de ingeniería básica de las instalaciones de transmisión en 500 kV, en los lados Perú — Frontera y Frontera — Ecuador, con el siguiente equipamiento tentativo:

a) Lado Perú — Frontera:

  • Línea de Transmisión en 500 kV de simple terna La Niña — Piura, de 90 km. El CONSULTOR evaluará y recomendará la silueta de la estructura con la disposición de conductores correspondiente
  • Línea de Transmisión en 500 kV con estructura preparada para doble terna Piura — Frontera, de 239 km. El alcance del Anteproyecto considera el equipamiento de una terna.

El CONSULTOR evaluará y recomendará la silueta de la estructura con la disposición de conductores correspondiente, tal que permita a futuro realizar el tendido del segundo circuito con el primer circuito energizado.

  • Nueva subestación Piura de 500/220 kV y enlace 220 kV a SE Piura Oeste (existente).
  • Ampliación en 500 kV de la subestación La Niña.
  • Ampliación en 220 kV de la subestación Piura Oeste (existente).

b) Lado Frontera — Ecuador:

  • Línea de Transmisión en 500 kV con estructura preparada para doble terna (tramos Chorrillos — SIE Pasaje de 207 km y Nueva S/E Pasaje — Frontera de 71 km). El alcance del Anteproyecto considera el equipamiento de una terna.

El CONSULTOR evaluará y recomendará la silueta de la estructura con la disposición de conductores correspondiente, se debe considerar que el tendido del segundo circuito se le realizará con el primer circuito energizado.

  • Subestación Pasaje de 500/230 kV y enlaces a 230 kV.
  • Ampliación en 500 kV de la subestación Chorrillos

En las figuras Nº 01 y 02a, 02b y 02c, del Anexo 2, se muestran el diagrama unifilar y los planos con el trazo de la ruta de línea del Anteproyecto. Esta información será considerada como referencial. Los diagramas y planos deberán elaborarse como parte del SERVICIO.

EL CONSULTOR incluirá en el ANTEPROYECTO cualquier otra instalación especial de control, protección y comunicaciones u otros que requiera un enlace de transmisión en Extra Alta Tensión de la importancia de una interconexión eléctrica internacional.

El Anteproyecto contendrá como mínimo la siguiente información:

a) Memoria Descriptiva

Características Generales del Proyecto (alcances, ubicación, características ambientales, diagrama unifilar general, etc.)
Descripción de las instalaciones existentes.
Descripción de las instalaciones proyectadas

  • Líneas de Transmisión: entre otros se considera a la descripción de la ruta de línea, normas de diseño, las características generales de la línea, selección de conductor, capacidad de transmisión, selección de aislamiento, estructuras, puesta a tierra, cable de guarda, etc.
  • Subestaciones en 500/220 kV (Perú) y 500/230 kV (Ecuador): entre otros se considera, la ubicación, normas de diseño, selección de niveles de aislamiento, selección de niveles de cortocircuito, descripción del equipamiento tales como equipos de patio, sistema de protecciones, sistema de medición, sistemas de control y mando, sistema de telecomunicaciones, sistema de pórticos y barras, sistema de puesta a tierra, sistema de servicios auxiliares, protección contra descargas atmosféricas, obras civiles, sistemas contra incendios, etc.
  • Sistemas de Compensación Reactiva: entre otros se considera las características generales del sistema de compensación reactiva, descripción del equipamiento de compensación (reactores shunt, condensadores serie y equipo automático de compensación reactiva), equipos de patio, sistemas de protección, sistemas de control y mando, obras civiles, etc.

b) Diagramas Unifilares y Planos

  • Diagrama unifilar del sistema proyectado.
  • Diagramas unifilares del equipamiento de las subestaciones (equipos de patio), resaltando las instalaciones proyectadas, existentes y futuras, planos referenciales de protección, medición, control y mando.
  • Planos de disposición en planta y cortes típicos de la subestación.
  • Siluetas de estructuras típicas de línea de transmisión en 500 y los enlaces en 220-230 kV.
  • Implantación preliminar en esquema de doble barra para el lado ecuatoriano.

c) Rutas y/o ubicación de las instalaciones

Considera el trazo de ta ruta probable de la linea de transmisión, el cual será definido en gabinete y presentado sobre cartas nacionales topográficas a escalas convenientes y en un solo trazo. Será necesario identificar la demarcación (Je las zonas declaradas como reserva nacional ó con posibles restos arqueológicos u otras fuentes de conflictos medioambientales vio sociales; estas son zonas que el trazo de la ruta de la línea deberá evitar.

De ser el caso, en lo posible el trazo de la ruta deberá minimizar los tramos de línea que atraviesen zonas con altitudes mayores a los 2500 msnm.

Adicionalmente se presentarán las vistas de los vértices de la ruta de línea, incluida las subestaciones, en archivos de Google Earth con extensión kmz.

El CONSULTOR, en coordinación con el CONTRATANTE, deberá ubicar «in situ» en la línea de frontera Ecuador – Perú, el punto denominado «Frontera del Anteproyecto», que topográficamente será considerado fijo. Para tal efecto, el CONSULTOR propondrá no menos de tres puntos cuya ubicación sea técnicamente viable. Finalmente definirá con el CONTRATANTE la ubicación e instalación del punto de cruce definitivo, a partir del cual se realizará el trazo de ruta de las líneas de transmisión en 500 kV en los lados peruano y ecuatoriano.

A partir de las alternativas propuestas de ubicación de punto Frontera, consignados en el Informe Preliminar, el CONSULTOR coordinará con el CONTRATANTE una visita de campo a fin de definir y ubicar dicho punto. Asimismo, el CONSULTOR construirá la monumentación en el punto de cruce definitivo y realizará el levantamiento topográfico del punto y la zona de influencia a éste, el cual será presentado en un informe,

Con el fin de que el trazo de la ruta de línea, a partir del punto Frontera, pueda tener la posibilidad de realizar variantes, la zona de influencia de dicho punto deberá estar distante de las zonas declaradas como reserva nacional, o atravesar posibles zonas con restos arqueológicos, o zonas protegidas medioambientales y/o que originen conflictos sociales o que evidencien fallas geológicas.

Por lo anterior, el CONSULTOR deberá realizar un reconocimiento de la zona del punto Frontera con una suficiente cobertura a lo largo de la línea en ambos lados de la frontera, de manera que las rutas que partan desde el punto frontera fijo cuenten con suficiente flexibilidad de trazo a fin de que permita variantes que minimicen posibles problemas geológicos, de afectación de sitios arqueológicos o de impactos negativos ambientales. Esto conlleva a que el CONSULTOR deberá contar con asesoramiento de especialistas en geología, arqueología y medio ambiente.

Como resultado de la labor de Fijación del Punto Frontera, el CONSULTOR presentará un Informe que recoja los levantamientos topográficos, así como los resultados de los reconocimientos realizados.

Respecto a las subestaciones nuevas en 500/220-230 kV, el CONSULTOR determinará una ubicación técnicamente viable para su construcción y que evite en lo posible el cruce entre líneas. Esta viabilidad será sustentada mediante visitas de campo a fin de verificar los aspectos relacionados a la gestión predial del área seleccionada.

d) Presupuesto Estimado del Anteproyecto

Corresponde a la valorización de las instalaciones que comprende el Anteproyecto, la cual deberá ser elaborarse en dos partes, una del lado Perú —Frontera y el otro del lado Frontera — Ecuador, considerando los siguientes aspectos:

  • El suministro del equipamiento principal de subestaciones (equipos de patio de llaves) será presentado en costos unitarios, y los correspondientes al sistema de protección, control, medición, comunicaciones, sistemas de puesta a tierra, servicios auxiliares y otros resumidos en partidas convenientes.
  • El suministro del equipamiento principal de líneas de transmisión (torres, conductores, cable de guarda OPGW y aisladores) será presentado en costos unitarios y los correspondientes a material de ferretería y otros accesorios resumidos en partidas convenientes.
  • El montaje y obras civiles, gerenciamiento y otros costos directos o indirectos, serán resumidos en partidas generales.

Como referencia se podrá considerar la siguiente estructura de costos:

El valor de la inversión deberá estar expresado en dólares americanos sin incluir los Impuestos de Ley.

El CONSULTOR, deberá considerar información de costos basada en su

experiencia, de precios de proyectos recientemente implementados3.

e) Información técnica proporcionada por el CONTRATANTE

El CONTRATANTE, a solicitud del CONSULTOR, proporcionará la información disponible correspondiente a las subestaciones existentes. De haber información faltante, el CONSULTOR gestionará ésta solicitud ante las empresas titulares que correspondan. Para tal efecto, el CONTRATANTE informará a dichas empresas fa designación del CONSULTOR para el desarrollo del SERVICIO a fin de que éste gestione las visitas y entregas de información faltante.

f) Cronograma del Anteproyecto

EL CONSULTOR elaborará un cronograma de actividades referencial del proyecto, en el que se estime el tiempo estimado de construcción hasta la puesta en servicio.

g) Criterios de diseño a considerar

Los criterios mínimos de diseño de las instalaciones de transmisión que deberán ser consideradas en el proyecto se presentan en el Anexo 3.

DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE TRANSMISIÓN PROYECTADAS (LADO PERÚ – FRONTERA)

A continuación se lista el equipamiento correspondiente al sistema de transmisión del Anteproyecto requerido en el lado Perú – Frontera, el cual podrá modificarse como resultado de la implementación del SERVICIO; asimismo las cantidades y capacidades de los equipos de compensación reactiva, son referenciales.

1 Línea de Transmisión 500 kV La Niña — Piura

La línea de transmisión en 500 kV deberá contar con las siguientes características:

a) Nivel de tensión: 500 kV
b) Nº de Ternas: Una (01).
c) Longitud: Longitudes aproximadas a ser verificadas según el trazo de ruta de línea propuesto por el CONSULTOR. Tramo La Niña — Piura    : 90 km.
d) Conductor, blindaje, aislamiento: A ser definidos en función a los criterios mínimos de diseño del proyecto (Anexo 3).

2 Linea de Transmisión 500 kV Piura — Frontera

La línea de transmisión en 500 kV deberá contar con las siguientes características:

a) Nivel de tensión: 500 kV
b) N° de Ternas: Dos (02). Equipada una (01).
c) Longitud: Longitudes aproximadas a ser verificadas según el trazo de ruta de línea propuesto por el CONSULTOR. Tramo Piura – Frontera: 239 km.
d) Conductor, blindaje, aislamiento: A ser definidos en función a los criterios mínimos de diseño del proyecto (Anexo 3).

3 Enlace 220 kV Piura 500/220 — Piura Oeste 220 kV

a) Nivel de tensión: 220 kV
b) Nº de Ternas: 02
c) Longitud: 5 km, longitud aproximada a ser verificada según el trazo de ruta de línea propuesto por el CONSULTOR.
d) Conductor, blindaje, aislamiento: A ser definidos en función a los criterios mínimos de diseño del proyecto (Anexo 3).

4 Subestación Piura 500/220 kV

Comprende la implementación de la futura subestación Piura de 500/220 kV, de configuración interruptor y medio, y comprenderá el siguiente equipamiento:

a) Celdas 500 kV, de configuración interruptor y medio:

02 celdas de línea a La Niña y S/E Pasaje, equivalente a 1 diámetro.
02 celdas de reactor de línea.
01 celda de Sistema Automático de Compensación Reactiva de 500 kV, equivalente a 1/3 de diámetro.
01 celda de transformador 500/220 kV, equivalente a los 2/3 de diámetro.

b) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 80 MVAR (hacia La Niña), conformado por 3 unidades monofásicas de 20 MVAR y una unidad adicional de reserva.

c) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 160 MVAR (hacia S/E Pasaje), conformado por 3 unidades monofásicas de 40 MVAR y una unidad adicional de reserva.

d) 01 Sistema automático de compensación reactiva de 500 kV4.

e) 01 banco de autotransformadores 500/220 kV — 800 MVA, conformado por 3 unidades monofásicas, más una de reserva, de 200 MVA cada una.

f) Sistemas complementarios (patio 500 kV) de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc.

g) Celdas 220 kV, de configuración doble barra más seccionador de transferencia:

– 02 celdas de línea a subestación Piura Oeste 220 kV existente.
– 01 celda del transformador 500/220 kV.

h) Sistemas complementarios (patio 220 kV) de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc.

Asimismo, se debe prever la disposición de equipos y el espacio para un futuro capacitor serie asociado a la LT 500 kV Piura — S/E Pasaje,

Nota: Los rangos de regulación de potencia reactiva serán definidos por el CONTRATANTE.

5 Ampliación en 500 kV de subestación La Niña

Comprende la ampliación en 500 kV de la subestación La Niña, de configuración interruptor y medio:

a) 01 celda de línea a Piura 500 kV, equivalente a los 2/3 del diámetro.
b) 01 celda de reactor de linea
c) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 80 MVAR (hacia Piura), conformado por 3 unidades monofásicas de 20 MVAR y una unidad adicional de reserva.
d) Sistemas complementarios de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc. El equipamiento propuesto deberá mantener la compatibilidad del diseño de las instalaciones existentes.

6 Ampliación de subestación Piura Oeste en 220 kV

La ampliación en 220 kV de la subestación Piura Oeste, de configuración doble barra, consta del equipamiento de 02 celdas de línea en 220 kV (para el enlace a Piura 500/220 kV) y demás sistemas complementarios de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc. El equipamiento propuesto deberá mantener la compatibilidad del diseño de las instalaciones existentes.

DESCRIPCIÓN DE LAS INSTALACIONES DE TRANSMISIÓN PROYECTADAS (LADO ECUADOR – FRONTERA)

A continuación se lista el equipamiento correspondiente al sistema de transmisión del Anteproyecto requerido en el lado Ecuador – Frontera, el cual podrá modificarse como resultado de la ejecución del SERVICIO; asimismo las cantidades y capacidades de los equipos de compensación reactiva, son referenciales.

1 Linea de Transmisión 500 kV Chorrillos — 5/E Pasaje — Frontera

La línea de transmisión en 500 kV deberá contar con las siguientes características:

a) Nivel de tensión: 500 kV
b) Ng de Ternas: Dos (02). Equipada una (01).
c) Longitud: Longitudes aproximadas a ser verificadas según el
trazo de ruta de linea propuesto por el CONSULTOR.
Tramo Chorrillos — S/E Pasaje: 207 km
Tramo S/E Pasaje — Frontera : 71 km
d) Conductor, blindaje, aislamiento: A ser definidos en función a los criterios mínimos de diseño del proyecto (Anexo 3).

2 Enlaces 230 kV desde S/E Pasaje 500/230 kV

a) Nivel de tensión: . 230 kV
b) Ng de Ternas: Dos (04). Cuatro (4), para seccionamiento de línea doble circuito Minas San Francisco – La Unión – San Idelfonso 230kV (en construcción).
c) Longitud: Longitud aproximada a ser verificada según el trazo
de ruta de línea propuesto por el CONSULTOR y el CONTRATANTE.
d) Conductor, blindaje, aislamiento:  A ser definidos en función a los criterios mínimos de diseño del proyecto (Anexo 3).

3 Subestación S/E Pasaje 500/230 kV

Comprende la implementación de la futura subestación S/E Pasaje de 500/230 kV, de configuración doble barra, y comprenderá el siguiente equipamiento:

a) Celdas 500 kV, de configuración doble barra:

  • 02 celdas de línea, una a Chorrillos y una a Piura.
  • 02 celdas de línea, una a Chorrillos y una a Piura, segundo circuito (espacio físico).
  • 01 celda de transformador para 500kV
  • 01 celda de acople

Se consideran cuatro (4) reactores de línea, 2 para instalarse y 2 para el segundo circuito Chorillos – Piura.

b) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 133 MVAR (hacia Chorrillos), conformado por 3 unidades monofásicas de 33 MVAR y una unidad adicional de reserva,

c) 01 reactor trifásico de barra de 500 kV de 120 MVAR (Barra de S/E Pasaje), conformado por 3 unidades monofásicas de 30 MVAR y una unidad adicional de reserva.

d) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 160 MVAR (hacia Piura), conformado por 3 unidades monofásicas de 40 MVAR y una unidad adicional de reserva.

e) 01 banco de autotransformadores 500/230 kV — 800 MVA, conformado por 3 unidades monofásicas, más una de reserva, de 200 MVA cada una

f) Sistemas complementarios (patio 500 kV) de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc.

g) Celdas 230 kV, de configuración doble barra:

04 celdas de línea para seccionar linea San Idelfonso — Minas san Francisco 230 kV ( línea en construcción)
01 celda del transformador para 230 kV.
01 celda de acople
02 celda de linea de 230kV para futura ampliación (reservas)
01 celda de capacitares en 230 kV (espacio físico)

h) Sistemas complementarios (patio 230 kV) de protección, control, medición,

En total para la SIE Pasaje se debe prever la disposición de equipos y el espacio físico para el patio de 500 kV y 230 kV; en seis posiciones o celdas para 500 kV y nueve posiciones para 230 kV. De igual forma se debe considerar el espacio para futuros capacitares serie asociados a la LT 500 kV Piura — S/E Pasaje.
Se debe prever la disposición de equipos y el espacio físico para incorporar un futuro sistema automático de compensación reactiva de 500 kV. Ver Nota.
Nota: Los rangos de regulación de potencia reactiva serán definidos por el CONTRATANTE

4 Ampliación en 500 kV de subestación Chorrillos

Comprende la ampliación en 500 kV de la subestación Chorrillos, de configuración doble barra:

a) 01 celda de línea a S/E Pasaje 500 kV.
b) 01 celda de línea para el segundo circuito LIT Chorillos – Pasaje (espacio físico)
c) 01 celda de reactor de línea
d) 01 celda para reactor de línea para el segundo circuito para la LT Chorillos­Pasaje (espacio físico)
e) 01 reactor trifásico de línea de 500 kV de 133 MVAR (hacia S/E Pasaje), conformado por 3 unidades monofásicas de 33 MVAR y una unidad adicional de reserva.
f) Sistemas complementarios de protección, control, medición, comunicaciones, pórticos y barras, puesta a tierra, servicios auxiliares, obras civiles, etc. El equipamiento propuesto deberá mantener la compatibilidad del diseño de las instalaciones existentes.

Considerando un futuro cambio de topología en las líneas de 500 kV se debe prever un cambiador de taps en los reactores de neutro con pasos: +3 y —3 (10% por paso)

5 Ampliación de subestaciones en 230 kV

La ampliación futura de subestaciones en 230 kV del SNI (para posibles enlaces desde S/E Pasaje 500/230 kV), deberá considerar y mantener la compatibilidad del diseño de las nuevas instalaciones a implementarse con la interconexión Ecuador – Perú.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Botón volver arriba